Ecotrackers- Corredor de etno-biodiversidad Galapagos-Sangay-Cutucú al Río Amazonas

Este es un blog para registrar las experiencias de los voluntarios de Ecotrackers, en la construccion del CORREDOR DE BIODIVERSIDAD MAS IMPORTANTE DEL MUNDO de Galápagos al Río Amazonas por el Río Morona. Que empezó en el año 2002. (This blog is for registering the experiences of Ecotrackers volunteers, with regards to the construction of the MOST IMPORTANT CORRIDOR OF BIODIVERSITY IN THE WORLD- from the Galapagos to the Amazon River through Rio Morona, which began in the year 2002.)

Friday, July 27, 2007

Tercer viaje de turismo inteligente al Río Amazonas por el Río Morona
Third travel of intelligent tourism to the Amazonas River by the Morona River

  • PRICE $ 350 ( all included) From Quito to the Amazon River, 10 days, no included the last night stay in Macas.
  • Price with Spanish classes in groups: 3 hours per day x 6 days $440 or 5 hours per day x 6 days $500.

Materiales llevar toldo, saco de dormir , linterna, platos y cubiertos, vacunas de fibre amarilla y hepatitis
, tabletas de malaria, repelente de insectos, antihistaminico, y protector solar, ecotrackers dará un chaleco salvavidas (ecotrackers)

  • Materials needed:
    Mosquito net
    , sleeping bag, flashligh, vaccines, malaria tablets, insect repelent, antihistaminic tablets, sunblock cream.

Los estudiantes y voluntarios ayudarán a preparar la comida.
  • The volunteers and students will help to prepare the meals.

Nosotros tendremos que dormir en escuelas y sobre el piso.
  • We will have to sleep in Schools and on the floor.

Es un bosque primario sin viajeros, turistas, transporte regular ni acomodacion. No hay un paso fronterizo. El objetivo de este viaje es abrir el trafico de turistas inteligentes en esta area.

  • This is primary forest without tourist, travelers, regular trasport or accommodation . There isn't a border pass. The objetive of this travel is to open the traffic of intelligent tourist in this area.

ITINERARIO/ ITINERARY

Salida: 4 de Agosto, por la noche en Tranportes Macas, Quito-Macas

  • Departure: August 4th, Quito -Macas by bus, at night.

5 de Agosto / 5th of August

Compramos en Macas lo necesario para el viaje/Day in Macas

A las 6 pm viajamos a Puerto Morona (4 am llegamos )

  • Day in Macas: We will buy the things we need for the journey.
  • At 6 pm we take the bus to Puerto Morona. Arrival at 4 am.

6 de Agosto / 6th of August

6. am desayuno

  • Breakfast at 6 am

Después del desayuno: Explicación general y organización de grupos

  • After Breakfast: Information and organization meeting and organization of the grupos

7:00 Inicio del viaje en bote.

  • 7 am: Departure by boat.

8:30 Llegada a control militar peruano Selva 47 Ugarte

  • 8:30 Arrival to the Militar control in Peru

9:00 - 13:00 Clases de español

  • 9:00 - 13:00 Spanish Classes

13:10 Almuerzo

  • 13:10 Lunch

14:10 Clases de español

  • 14:10 Spanish Classes

18:30 Llegada a la comunidad Fernando Rosas meriend

  • 18:30 Arrival, dinner and night stay in Fernado Rojas Town

20:00 Actividades de integración

  • 20:00 Recreational activities

21: 00 Descanso

  • 21:00 Resting

7 de Agosto /7th of August

5:00 Despertar y recoger carpas y materiales

  • 5:00 Wake up and tent collection

5:30 Desayuno

  • 5:30 Breakfast

6:00 Navegación

  • 6:00 Departure

8:00 -11 :00 Clases de Español

  • 8:00 - 13:00 Spanish Classes

13:00 Almuerzo

  • 13:00 Lunch

14:00 - 16:00 clases de español

  • 14:00 - 16:00 Spanish Classes

15:30 Llegada a Shorayacocha

  • 15:30 Arrival to Shorayacocha

20:00 Actividades de integración y merienda

  • 20:00 Social activities of integration and merienda

21:00 Descanso

  • 21:00 Rest

8 de Agosto / 8th of August

5:00 Despertar y recoger carpas y materiales
  • 5:00 Wake up and tent collection

5:30 Desayuno

  • 5:30 Breakfast

6:00 Navegación

  • 6:00 Departure

8:00 -11 :00 Clases de Español

  • 8:00 - 13:00 Spanish Classes

13:00 Almuerzo

  • 13:00 Lunch

14:00 - 16:00 clases de español

  • 14:00 - 16:00 Spanish Classes

16:30 Llegada a la desembocadura del Río Marañón

  • 16:30 Arrival to the Marañon River (High Amazonas)

18:30 Llegada a San Lorenzo

  • 18:30 Arrival to San Lorenzo Port

21:00 Merienda y Descanso

  • 21:00 Dinner and rest

9 de Agosto/ 9th of August

8:00 Desayuno

  • 8:00 Breakfast

9:00 Reunión con las autoridades

  • 9:00 Meeting with the mayor of San Lorenzo

10:00 Organización de la participación de la delegación en las fiestas

  • 10:00 Competences, matches and Town Party

13:00 Almuerzo

  • 13:00 Lunch

14:00 Visita a lugares de interes

  • 14:00 Visit to interesting places

Y partido de futbol ecuador-peru-viajeros

  • Soccer match Euador-Peru and trevelers

19:00 Merienda

  • 19:00 Dinner

20:00 Confraternidad Binacional y tiempo libre

  • 20:00 Binational Integration and Popular party
10 de Agosto/ 10th of August

8:00 Desayuno

  • 08:00 Breakfast

9:00 Reunión con los medios de comunicación

  • 9:00 Meeting with the radio and TV

Y participación de la delegación en las competencias y eventos

  • And Sports play and recreational activities

13:00 Almuerzo

  • 13:00 Lunch

14:00 Visita a lugares de interes y participación en los eventos

  • 14:00 Exploration to the area and then participation in the town events

19:00 Merienda

  • 19:00 Dinner

20:00 Confraternidad Binacional y tiempo libre

  • 20:00 Dance and free time

11 de Agosto / 11th of August

8:00 Desayuno

  • 08:00 Breakfast

9:00 Navegación

  • 9:00 Departure and travel

12:00 Almuerzo /

  • 12:00 Lunch

14:00 Clases de español

  • 14:00 Spanish classes

18: 00 Descanso en Puerto América

  • 18:00 Social activitaies in Puerto America

20 :00 Integración y baile con los nativos

  • 20:00 Party with the natives

21:.00 Descansó /to Rest

12 de Agosto / 12th of August

5:00 Despertar y recoger carpas y materiales
  • 5:00 Wake up and tent collection

5:30 Desayuno

  • 5:30 Breakfast

6:00 Navegación

  • 6:00 Departure

8:00 -11 :00 Clases de Español

  • 8:00 - 13:00 Spanish Classes

13:00 Almuerzo

  • 13:00 Lunch

14:00 - 16:00 clases de español

  • 14:00 - 16:00 Spanish Classes

17:30 Llegada a Sorayacocha

  • 17:30 Arrival to Sorayacocha. Social activities with indigenous

18:30 Merienda

  • 18:30 Dinner

21:00 Dormir

21:00 Rest

13 de Agosto / 13th of August

5:00 Despertar y recoger carpas y materiales
  • 5:00 Wake up and tent collection

5:30 Desayuno

  • 5:30 Breakfast

6:00 Navegación

  • 6:00 Departure

8:00 -11 :00 Clases de Español

  • 8:00 - 13:00 Spanish Classes

13:00 Almuerzo

  • 13:00 Lunch

14:00 - 15:00 clases de español y examen

  • 14:00 - 15:45 Spanish Classes and test

15:50 Llegada a Comunidad en la Rivera

  • 15:50 Camping at the comunity in "la Rivera"

20:00 Actividades de integración y merienda

  • 20:00 Dinner and social activities

14 de Agosto/ 14th of August

5:00 Despertar y recoger carpas y materiales
  • 5:00 Wake up and tent collection

5:30 Desayuno

  • 5:30 Breakfast

6:00 Navegación

  • 6:00 Departure

8:00 -11 :00 Clases de Español

  • 8:00 - 13:00 Spanish Classes

13:00 Almuerzo

  • 13:00 Lunch

14:00 - 16:00 clases de español y examen

  • 14:00 - 15:45 Spanish Classes and test

15:50 Llegada a Puerto Morona en Ecuador

  • 15:50 Arrival to Puerto Morona in Ecuador

18:00 Viaje a Macas

  • 18:00 Travel to Macas by bus

15 de Agosto / 15th of August

The expenses of the this day are not included in the amount.

Fiesta de cumpleaños y despedida en Macas
  • Birthday Party in Macas

Recuerde/ Remember

Los voluntarios y estudiantes tienen que escribir su reporte en este webblog.

  • The volunteers and students need to write their report in this webblog.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home